Bergh, Gunnar & Aimo Seppänen. 2000. "Preposition stranding with wh-relatives: a historical survey." English Language and Linguistics 4:295-316.
Friberg, Hedda. 2000. ”Women in City and Country in Liam O’Flaherty’s Novels.” I Hagemann, Susanne (red.) Terranglian Territories Proceedings of the Seventh International Conference on the Literature of Region and Nation. Frankfurt am Main: Peter Lang, 315-323.
Olsson, Anders. 2000. Managing Diversity: The Anthologization of “American Literature”. Studia Anglistica Upsaliensia 111. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.
Walker, Terry. 2000. “The choice of second person singular pronouns in authentic and constructed dialogue in late sixteenth century English.” I Mair, Christian & Marianne Hundt (red.). Corpus Linguistics and Linguistic Theory: Papers from the Twentieth International Conference on English Language Research on Computerized Corpora. Amsterdam: Rodopi, 375-384.
Bergh, Gunnar. 2001. "Elaborating elemental etymology." I Aijmer, Karin (red.) A Wealth of English. Studies in Honour of Göran Kjellmer. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis, 131-153.
Olsson, Anders. 2001. “Den uppfunna traditionen i USA:s litteratur.” I Welinder, Stig (red.) Tvättbjörnar och Länsherrar: Tio Artiklar om Berättelser, Text och Föremål. Härnösand: Institutionen för humaniora, Mitthögskolan, 109-131.
Olsson, Anders. 2001. “The Second SAAS Conference at Södertörn University College.” Swedish Association of American Studies, Newsletter 2:3-4.
Walker, Terry & Claudia Claridge. 2001. “Causal clauses in written and speech-related genres in Early Modern English.” ICAME Journal 25:31-63.
Bergh, Gunnar. 2002. "Is there a future for ICT in early foreign language learning?" Moderna Språk 1:31-34.
Friberg, Hedda. 2002. ”Talking Thin, Loving Thick: Discourse of Love and Construction of Feminine Identity in Toni Morrison’s Novels.“ I Shands, Kerstin (red.) Collusion and Resistance: Women Writing in English. English Studies at Södertörn 1. Stockholm: Södertörns Högskola, 81-98.
Olsson, Anders. 2002. “A Letter from Fredrikstad: The joint ASANOR/SAAS American Studies Seminar, September 20-22, 2002.” Nordic Association of American Studies, Newsletter 22: x-x.
Olsson, Anders. 2002. “Bilden av USA.” Tvärdrag 4:32-33.
Starren, Peter & Gunnar Bergh. 2002. Vreemdetalenonderwijs en Informatietechnologie. Bussum, NL: Coutinho.
Walker, Terry. 2002. “You and thou in Early Modern English dialogues: patterns of usage.” I Jucker, Andreas & Irma Taavitsainen (red.). Diachronic Perspectives in Address Term Systems. Amsterdam: Benjamins, 309-342.
Bergh, Gunnar. 2003. ”Frillesåsmärket – myt eller verklighet?” I Carlsson, Tryggve (red.) Oförtrutet. Bildade Yttringar från Tjugo Års Bokutgivning. Stockholm: Carlssons, 61-62.
Deutschmann, Mats. 2003. Apologising in British English. Umeå: Skrifter från moderna språk, Umeå universitet.
Friberg, Hedda. 2003. ”Resisting the hegemony while reduplicating the oppressive image of the pickaninny?” I Welinder, Stig (red.) Män och manligheter från vikingar till Kalle Anka. Stockholm: Almqvist Wiksell International, 173-190.
Razavi, Khosrow. 2003. “All that glitters is not gold: practical evaluation of web-based language learning resources." I Nykvist, Bengt (red.) The LingoNet Project. Language Learning Supported by the Internet. Härnösand: Institutionen för humaniora, Mitthögskolan, 34-39.
Walker, Terry & Merja Kytö. 2003. “The linguistic study of Early Modern English speech-related texts: how bad can bad data be?” Journal of English Linguistics 31:221-248.
Bergh, Gunnar. 2004. Recension av Steinvall, Anders English Colour Terms in Context (2002). Moderna Språk 1:x-x.
Bergh, Gunnar. 2004. “The semiosis of Swedish car colour names: descriptive and amplifying functions.” I MacLaury, Robert & Galina Paramei (red.) Anthropology of Color: Interdisciplinary Multilevel Modeling. New York: Benjamins, x-x.
Friberg, Hedda. 2004. “Managing Exile: A ‘Tullamore Discourse’ in Mary Lavin’s Mary O’Grady.“ I Böss, Michael & Irene Gilsenan Nordin (red.) Nordic Irish Studies (NIS) 3:x-x.
Friberg, Hedda. 2004. “John Banville’s Shroud: Exile in Simulation.” Re-Mapping Exile: Realities and Metaphors in Irish Literature and History. X. Aarhus: Dolphin Press, x-x.
Ohlander, Sölve & Gunnar Bergh. 2004. “Taliban – a rogue word in present-day English grammar.” English Studies X:x-x.
Olsson, Anders. 2004. “Innocents abroad: The U.S. and the world in National Geographic.” I Giles, Paul, Theo D’haen, Djelal Kadir, and Lois Parkinson Zamora (red.) How Far Is America from Here? Proceedings of the International American Studies Association First World Congress. Amsterdam: Rodopi Publishers, x-x.
Olsson, Anders. 2004. “A metaphor for the institution? The frontier and U.S. literature.” TRANS. Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften (http://www.inst.at/trans/)
Deutschmann, M. Lindgren, E., Steinvall, A., & Sullivan, K.P.H. (2005). "Peer-based intervention och key-stroke logging som hjälpmedel för att stimulera språkinlärning i översättningsundervisningen." In I E. Larsson Ringqvist & I. Valfridsson (ed.). Forskning om undervisning i främmande språk. Rapport från workshop i Växjö 10 - 11 juni 2004. Acta Wexionensia, Nr 58/2005. Växjö University Press. 66-75
Hedda Friberg, “In the Murky Sea of Memory”: Memory’s Miscues in John Banville’s The Sea”.
An Sionnach A Journal of Literature, Culture and the Arts 1.2. Omaha: Creighton University Press (Fall 2005): 1-13.
Walker, Terry. 2005. Recension av Busse, Ulrich Linguistic Variation in the Shakespeare Corpus: Morpho-syntactic Variability of Second Person Pronouns (2002). Journal of Historical Pragmatics 6/2: 324–328.
Deutschmann, Mats. (2006). “Social variation in the use of apology formulae in the British National Corpus.” In Renouf, A. & Kehoe, A. (eds.) The Changing Face of Corpus Linguistics. Amsterdam: Rodopi. 205-221
Deutschmann, M., K. Dyrvold, K. Gregersdotter, D. McIntyre & N. Sheppard. (2006). ”Kollaborativ inlärning som startpunkt för utveckling av Internetkurser inom ämnet engelska". In Patrik Svensson (ed). Från vision till praktik: Språkutbildning och informationsteknik. Nätuniversitetet. 215-240
Hedda Friberg, “’Passing Through Ourselves and Finding Ourselves in the Beyond’: the Rites of Passage of Cass Cleave in John Banville’s Eclipse and Shroud.” John Banville. Ed. Derek Hand. Irish University Review special issue 36.1 (Spring/Summer 2006):151-64.
Hedda Friberg, ed. “John Banville and Derek Hand in Conversation.” John Banville. Ed. Derek Hand. Irish University Review special issue 36.1 (Spring/Summer 2006): 200-15.
Walker, Terry & Merja Kytö. 2006. Guide to A Corpus of English Dialogues 1560–1760. Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Anglistica Upsaliensia 130: Uppsala universitet.
Walker, Terry & Peter Grund. 2006. ”The subjunctive in adverbial clauses in nineteenth-century English.” I Merja Kytö, Mats Rydén & Erik Smitterberg (red.). Nineteenth-century English: Stability and Change, Cambridge: Cambridge University Press.
Deutschmann, M., J. Molka-Danielsson, Carter B. & D, Richardson, (2007). “Teaching Languages in a Virtual World”. In Habib, L. (ed.) Nokobit 2007. Norsk konferanse for organisasjoners bruk av informasjonsteknologi. Trondheim: Tapir akademisk forlag. 97-109
Hedda Friberg, Irene Gilsenan-Nordin, and Lene Yding-Pedersen, eds. Recovering Memory: Irish Representations of Past and Present. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2007.
Walker, Terry, Peter Grund & Merja Kytö. 2007. ”English Witness Depositions 1560–1760: An Electronic Text Edition.” ICAME Journal 31.
Walker, Terry. 2007. THOU and YOU in Early Modern English Dialogues: Trials, Depositions, and Drama Comedy. (Pragmatics and Beyond New Series 158.) Amsterdam: Benjamins.