Ladda upp och texta film i Imagevault
Att ladda upp film i Imagevault för miun.se
Vi använder Imagevault som vår videotjänst. Du kommer åt Imagevault när du är inloggad som webbredaktör på miun.se eller direkt på adress https://miun.imagevault.app/
För att ladda upp filmen i Imagevault gör du så här:
- Gå till Imagevault och välj "Importera".
- Välj "Filmer" som Mål.
- Ladda upp med "Lägg till fler" eller "dra-och-släpp" filmer till uppladdningsrutan d.v.s. på samma sätt som du laddar upp bilder.
- Klicka sedan på "Starta uppladdning".
- När uppladdningen är klar, klicka på "Organisera uppladdade filer".
- OBS! Om filmen redan finns uppladdad i Imagevault kommer du att få en varning om detta. Då ska du INTE ladda upp filmen utan använda den version som redan finns inlagd i Imagevault.
- Skriv in beskrivning, fotograf och titel.
- Välj "Film" som kategori och eventuell underkategori.
- Välj vilket avtal som gäller för filmen.
- Observera att punkt 6–9 är obligatoriska.
- Nu är filmen uppladdad i Imagevault. Nu kan du texta filmen.
Automattexta filmer i Imagevault
Gör så här:
- Gå till Imagevault och markera den film som ska textas.
- Välj alternativet "Mer" och "Textning".
- En ny ruta öppnas som heter "Redigera textning".
- Välj "Skapa nytt spår".
- Välj "ljudanalys"
- Välj språk för talat ljud (till exempel svenska (Sverige).
- Klicka på "Starta ljudanalys".
- När ljudanalysen har gått klart kan du klicka på "Spara ändringarna". Ändra inte titeln.
- Du ser nu undertexten. Gör de ändringar som behövs i undertexten.
- När du är klar klickar du på "Spara" och "Stäng".
Att lägg till fler textspår i filmer i Imagevault
Efter att du har automattextat en film kan du lägga till fler textspår i en film.
Gör så här:
- Gå till Imagevault, markera den film du vill lägga till fler spår på.
- Klicka på "Mer" och "Textning".
- Klicka på "Spår:svenska/engelska (auto) (cc)". En meny öppnas.
- Välj "Lägg till nytt spår" om du vill lägga till ett nytt språk.
- Välj "Redigera spår" om du vill redigera befintligt textspår.
- Välj "Radera spår" om du vill ta bort befintligt textspår.
- Välj "Exportera undertexter" om du vill exportera befintligt textspår till vtt- eller srt-format. Det vanligaste är srt-format.